Cách sử dụng: 『かなんか』dùng để
biểu thị vật cùng loại, cùng nhóm hoặc tương tự với một vật gì mà mình không thể
chỉ ra một cách rõ ràng được. Có nghĩa
là: ...hay cái gì đó /...hay gì đó
Dạng sử dụng:
N
|
かなんか
|
A
|
かなんか
|
V
|
かなんか
|
例 [Ví dụ]:
① ビールかなんかある?
Có bia hay gì đó không?
② 冷たい飲み物か何かください。
Hãy cho tôi đồ uống lạnh hay gì đó đại loại
thế.
③ 今、魚かなんか焼いてる~?
Bây giờ đang nướng cá hay nướng gì thế?
④ 君、病気かなんかにならないか?
Này, cậu có đang bị bệnh hay gì đó chứ?
⑤ 今度の休みは映画かなんか行かない?
Kỳ nghỉ lần này, anh đi xem phim hay xem
cái gì đó với tôi nhé?
⑥ また雑誌かなんかで読んだんでしょう。
Ngoài ra, hẳn là anh ta đã đọc trên tạp chí
hay đâu đó.
⑦ この傷は石かなんかがぶつかってきたものでしょう。
Vết thương này, có lẽ là do một viên đá hay
cái gì đó va vào gây nên.
⑧ お見舞いには果物かなんかを持って行くことにしよう。
Chúng ta hãy mang theo trái cây hay cái gì
đó khi đi thăm bệnh nhé.
⑨ 田中君は試験が近いかなんかでとても忙しそうです。
Vì kỳ thi cận kề hay vì cái gì đó, nên cậu
Tanaka trông có vẻ bận rộn.
⑩ A:田中君はどうしたの?
B:忘れものをしたかなんかで、取りに戻っています。
- Cậu Tanaka, cậu ấy làm sao thế?
- Vì bỏ quên đô hay sao ấy, nên cậu ta đã
quay trở về lấy rồi.
⑪ 試験が近いかなんかで忙しそうだ。
Cậu ta có vẻ bận rộn vì sắp thi hay này nọ.
⑫ お前らAK47を奇跡の兵器かなんかと勘違いしてないか?
Tụi mày không ngộ nhận rằng AK47 là một loại
vũ khí kỳ diệu hay đại loại thế đó chứ?
⑬ あんた、あそこの公園の事、 新聞かなんかで知っとったん?
Này, chuyện công viên đó, cậu có biết qua
báo chí hay qua gì đó không?