と思いきや | かと思いきや Ngữ pháp | Nghĩa | Cách sử dụng | Tiếng Nhật Pro.net

28 tháng 1, 2017

Textual description of firstImageUrl

と思いきや | かと思いきや Ngữ pháp | Nghĩa | Cách sử dụng

Nghĩa cấu trúc と思いきや | かと思いきや: Cứ ngỡ; cứ tưởng; cứ nghĩ (là)
Cách sử dụng と思いきや | かと思いきや: Đi sau mệnh đề, diễn tả ý “khi dự đoán kết quả như trong mệnh đề đó, thì lại bất ngờ xảy ra kết quả trái lại” ((おも)ったところが意外(いがい)にも). 
- Cũng có trường hợp sử dụng thêm  ngay trước
- Đây là cách nói hơi cổ, thường được dùng trong văn viết.
と思いきや | かと思いきや Ngữ pháp | Nghĩa | Cách sử dụng
- Ngữ pháp JLPT N1
Dạng sử dụng:
N
と思いきや
V-thể ngắn
と思いきや
i-Adj
と思いきや
na-Adj
と思いきや
Ví dụ:
このパソコン、(なお)った(おも)いきや、またすぐに(こわ)れてしまった。
Cái máy tính xách tay này cứ ngỡ là đã sửa xong ổn rồi thế mà lập tức lại tiếp tục bị hỏng.

今場所(こんばしょ)はと横綱(よこづな)優勝間違(ゆうしょうまちが)いなし(おも)いきや三日目(みっかめ)怪我(けが)休場(きゅうじょう)することになってしまった。
Cuộc đấu này cứ ngỡ là võ sĩ mang đẳng cấp Yokozuna chắc chắn sẽ giành chức vô địch, ngờ đâu vào ngày thứ 3 anh ta lại bị thương phải nghỉ đấu.

今日(きょう)(あめ)()(おも)いきや、むしろよく()れた一日(いちじつ)だった。
Cứ nghĩ hôm nay trời cũng sẽ mưa, ai dè là một ngày rất nắng.

このレストランは(やす)(おも)いきや会計(かいけい)一万円以上(いちまんえんいじょう)だった!
Cứ nghĩ nhà hàng này rẻ, ai ngờ khi tính tiền đến hơn 10 nghìn Yên.

今年(ことし)(なつ)猛暑(もうしょ)(つづ)(おも)いきや連日(れんじつ)(あめ)冷害(れいがい)心配(しんぱい)さえ()てきた。
Cữ nghĩ mùa hè năm nay sẽ là những ngày nóng bức kéo dài, dè đâu mưa liên tục trong nhiều ngày, đến mức thấy lo là sẽ mất mùa vì lạnh giá.

(ちち)頑固(がんこ)だから、(おとうと)希望(きぼう)反対(はんたい)するかと(おも)いきや(なに)()わずに賛成(さんせい)した。
Vì ba tôi cố chấp, nên cứ tưởng sẽ phản đối nguyện vọng của thằng em trai, không ngờ ông đã đồng ý mà không nói gì.

昼間(ひるま)だから絶対込(ぜったいこ)んでいる(おも)いきや一人(ひとり)もいなかった。
Cứ nghĩ là vì buổi trưa nên nhất định sẽ đông, ai ngờ đã không có một ai.

これで一軒落着(いっけんらくちゃく)かと(おも)いきや(おも)いがけない反対意見(はんたいいけん)で、この(けん)次回(じかい)会議(かいぎ)()()されることになった。
Cứ tưởng là đến đây thì sẽ tạm ổn một chuyện, ngờ đâu có ý kiến một chuyện, ngờ đâu có ý kiến phản đối, khiến chuyện này đành gác lại kì họp lần sau.

Khanh Phạm

Bài viết liên quan: