Nghĩa であれ | であろうと: Dù là - Cho dù - Dù có là (N1 hay N2 đi nữa)
Cách sử dụng であれ | であろうと: Là cách nói “cho dù trong trường hợp nào” thì
trạng thái/sự việc phía sau vẫn thế, vẫn không thay đổi.
- Cấu trúc 「N1 であれN2であれ、Pである」. Diễn tả ý nghĩa
dù là N1 hay dù là N2 thì P vẫn
không thay đổi, vẫn thế. Trong đó N1 và N2 thường là hai danh từ có
tính chất tương phản. Phía sau thường đi với phán đoán hoặc nhận xét
mang tính chủ quan của người nói.
+ Là cách nói kiểu
cách và trang trọng, dùng nhiều trong văn viết.
+ Ngữ pháp JLPT N1
何であれ、~
どうであれ、~
N1であれN2であれ、~
Nであれ何であれ、~
① 理由が何であれ、殴り合いはよくない。
Dù với bất cứ lý do gì thì việc đánh nhau là không tốt.
② うそをつくとは、どんな理由であれ、許されない。
Việc nói dối là không thể chấp nhận
được, dù với bất kỳ lý do gì.
③ 命令されたことが何であれ、きちんと最後までやらなければならない。
Cho dù mệnh lệnh là gì đi nữa thì cũng phải thực hiện đàng hoàn đến
cùng.
④ たとえ相手が大臣であれ、一市民であれ、自分の意見をはっきり言うべきだ。
Cho dù đối phương là Bộ trưởng hay là dân thường đi nữa thì cũng
nên nói rõ quan điểm của bản thân.
⑤ どんな国であれ、教育を重視しない国は発展しない。
Cho dù là quốc gia nào đi nữa thì những quốc gia không xem trọng giáo dục sẽ
không thể phát triển được.
⑥ 仕事であれ何であれ、人と人との繋がりが大切なのである。
Cho dù là trong công việc hay gì đi nữa thì mối quan hệ giữa con người với con người
là rất quan trọng.
⑦ 貧乏であれ、金持ちであれ、彼に対する私の気持ちは変わらない。
Dù nghèo hay giàu thì tình cảm của tôi đối với anh ấy
cũng không thay đổi.
⑧ 晴天であれ、雨天であれ、実施計画は変更しない。
Dù nắng hay mưa thì kế hoạch triển khai vẫn không
thay đổi.
① 何であろうとかまうな!
Dù đó là gì đi nữa thì cũng đừng bận tâm!
② 犯人が誰であろうと、きっと捕まえる。
Dù tên tội phạm có là ai đi nữa thì tôi nhất định sẽ bắt hắn.
③ 我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
Chúng
tôi nhất định sẽ không khoan dung những kẻ có tham gia vào hoạt động
khủng bố, dù đó có là ai đi nữa.
④ 病気であろうと健康であろうと、彼女はいつも快活だ。
Dù lúc bệnh hay lúc khỏe mạnh thì cô ấy vẫn luôn vui vẻ.
⑤ 王様であろうと、百姓であろうと、自己の家庭で平和を見出す者が、いちばん幸福な人間である。
Dù là vua hay
là dân thường đi nữa thì những người tìm thấy được hạnh phúc trong gia đình mình
chính là những người hạnh phúc nhất.
⑥ 大人であろうと、子供であろうと、みんなこの番組が好きです。
Cho dù là người lớn hay trẻ em thì mọi người đều
thích chương trình này.
⑦ 大事であろうと、小事であろうと、みんな喜んで彼に相談します。
Cho dù là việc lớn hay việc nhỏ thì mọi người đều
vui vẻ tham khảo ý kiến anh ấy.
⑧ 工場であろうと、農村であろうと、みんな繁栄した様子を見せています。
Dù là nhà máy hay là nông thôn thì tất cả đều
cho chúng ta thấy một sự phồn vinh ở khắp nơi.
Khanh Phạm