次第/しだい [Vます+shidai] | Tiếng Nhật Pro.net

4 tháng 11, 2015

次第/しだい [Vます+shidai]

Nghĩa: Ngay khi - Chừng nào V thì tôi sẽ..ngay
Diễn giải:次第しだい~したら、すぐに~
Cách sử dụng: Diễn tả một sự việc sẽ được thực hiện ngay sau khi một hành động trước đó diễn ra. Chú ý phía sau đi với dạng ý chí, chủ ý của người nói.
+ Ngữ pháp JLPT N2
Dạng sử dụng: Vます+次第
Ví dụ:

1. (えき)()次第(しだい)、電話します。
Chừng nào đến nhà ga thì tôi sẽ gọi điện cho anh ngay.

2. 荷物(にもつ)(とど)き次第、連絡いたします。
Ngay khi hành lý được gửi đến thì chúng tôi sẽ liên lạc đến anh.

3. スケジュールが()まり次第(しだい)、すぐ()らせてください。
Chừng nào xác định được tiến độ thì hãy liên lạc cho chúng tôi ngay.

4.  資料(しりょう)準備(じゅんび)でき次第(しだい)会議室(かいぎしつ)にお(とど)けします。
Khi nào chuẩn bị xong xong tài liệu thì tôi sẽ mang ngay đến phòng họp ngay.

5.  ()こうから連絡(れんらく)あり次第(しだい)出発(しゅっぱつ)しましょう。
Khi nào nhận được liên lạc từ bên kia thì chúng ta hãy xuất phát ngay.

6. 会長(かいちょう)到着(とうちゃく)次第(しだい)(かい)(はじ)めたいと(おも)います。もうしばらくお待ちください。
Tôi muốn khi nào ngài Chủ tịch đến chúng ta sẽ bắt đầu cuộc họp. Mong mọi người hãy chờ thêm giây lát.

Bài viết liên quan: